亡靈節(jié),或 Día de los Muertos,向家人和緬懷逝者的儀式致敬。為紀(jì)念這一傳統(tǒng),來自世界各地的珠寶商創(chuàng)造了特別的作品,以尊重的符號、細(xì)節(jié)和故事講述這些慶?;顒?dòng)的故事。
從蕭邦等百年珠寶商到新人 Air & Anchor,這些手表、吊墜、串飾等都是向墨西哥文化致敬并為所有世代??慶祝這一生命、記憶和永恒傳統(tǒng)的方式。亡靈節(jié)首飾適用于 11 月 1 日和 2 日的假期;它不是萬圣節(jié)傳統(tǒng)的一部分。官方表示,蕭邦每年都會(huì)為亡靈節(jié)制作一款特殊時(shí)計(jì)。今年,它創(chuàng)造了 LUC Full Strike Día de los Muertos手表,其完全手工雕刻的表殼上飾有墨西哥圖案。這款腕表采用合乎道德的 18k 白金制成,表圈鑲嵌長方形切割藍(lán)寶石,表盤帶有calavera(骷髏)符號。另一位藝術(shù)家 Maria Belen Nilson 表示,她創(chuàng)作 Day of the Dead 珠寶是為了表達(dá)她對墨西哥傳統(tǒng)的尊重,并將這些靈感轉(zhuǎn)化為她的作品。Nilson 出生在南美洲,她說她的設(shè)計(jì)力求融入墨西哥文化,她非常欣賞這種文化。尼爾森說,她希望佩戴Maria Belen Jewelry及其純銀設(shè)計(jì)的人們能夠感受到與墨西哥及其人民的聯(lián)系。她還表示,創(chuàng)造她設(shè)計(jì)的工匠支持這一理念,并相信"人性化"將幫助佩戴者感受到每件作品的關(guān)懷和熱情。"珠寶是一種表達(dá)自我和向祖先、文化和信仰致敬的方式。我們使用珠寶來增強(qiáng)自己的力量--它可以在世界上每個(gè)國家和每個(gè)部落中看到,"尼爾森說。"墨西哥人對死亡本身和他們死去的人的信仰改變了我的視野和生活,這讓我擁抱了墨西哥和墨西哥人民。"
從蕭邦等百年珠寶商到新人 Air & Anchor,這些手表、吊墜、串飾等都是向墨西哥文化致敬并為所有世代??慶祝這一生命、記憶和永恒傳統(tǒng)的方式。亡靈節(jié)首飾適用于 11 月 1 日和 2 日的假期;它不是萬圣節(jié)傳統(tǒng)的一部分。官方表示,蕭邦每年都會(huì)為亡靈節(jié)制作一款特殊時(shí)計(jì)。今年,它創(chuàng)造了 LUC Full Strike Día de los Muertos手表,其完全手工雕刻的表殼上飾有墨西哥圖案。這款腕表采用合乎道德的 18k 白金制成,表圈鑲嵌長方形切割藍(lán)寶石,表盤帶有calavera(骷髏)符號。另一位藝術(shù)家 Maria Belen Nilson 表示,她創(chuàng)作 Day of the Dead 珠寶是為了表達(dá)她對墨西哥傳統(tǒng)的尊重,并將這些靈感轉(zhuǎn)化為她的作品。Nilson 出生在南美洲,她說她的設(shè)計(jì)力求融入墨西哥文化,她非常欣賞這種文化。尼爾森說,她希望佩戴Maria Belen Jewelry及其純銀設(shè)計(jì)的人們能夠感受到與墨西哥及其人民的聯(lián)系。她還表示,創(chuàng)造她設(shè)計(jì)的工匠支持這一理念,并相信"人性化"將幫助佩戴者感受到每件作品的關(guān)懷和熱情。"珠寶是一種表達(dá)自我和向祖先、文化和信仰致敬的方式。我們使用珠寶來增強(qiáng)自己的力量--它可以在世界上每個(gè)國家和每個(gè)部落中看到,"尼爾森說。"墨西哥人對死亡本身和他們死去的人的信仰改變了我的視野和生活,這讓我擁抱了墨西哥和墨西哥人民。"




